24/03/2007

 

Pasos pa tramitar

PASOS PA TRAMITAR N'ALMINISTRACIÓN ASTURIANA POR PARTE DE LOS FUNCIONARIOS DE LA MIESMA



(Nada ía tan fácil cumo paez, Llei de Murphy)



D'alcuerdo colas paradoxas de la tramitación n'alministración asturiana por parte de los funcionarios de la miesma, espedida nel BOMX (Boletón Oficiosu de Mundu Xaime):

PRIMERA: Si au se vei tramitar ía Asturias, nun s'ha facer en nenguna de las llinguas asturianas, talo asturianu neto eonaviegu.

SEGUNDA: N'Asturias, ya conforme a la primer paradoxa, ha tramitase preferiblemente en castellanu, gallegu, catalán, vascu, aranés, inglés ou cumo muncho francés ou portugués.

TERCERA: N'Asturias, los funcionarios tan baxu un réxime especial de dereichos ya llibertades, venceyaos a la coyuntura política imperante.


Forma de cumplimentar un impresu de solicitú, ou requerimientu diversu a l'alministración:

MODELU "A": La parte contratante de la primera parte ía igual a la parte contratante de la primera parte ya la parte contratante de la segunda parte. (Siendo la segunda parte contratante'l funcionariu que tramite n'Asturianu ya la primer parte, l'Alministración)

MODELU "B": Ehhhhh, si bono si, ¿non? (Basáu nel principiu xurídicu-social castellanu "Donde dije, digo Diego, y donde digo ya diré")

#Dellos conseyos pa cumplimentar meyor la tramitación:

Briconseyu (1): Si pue tramita-ylo daquién, que-y lo tramite

Briconseyu (2): Si pue tramitallu fora d'Asturias, veiga fora d'Asturias

Briconseyu (3): ¡Afílise si pue al SOMA, cuoñu!




Tolo anterior resúmese nel proverbiu "Quién tien llarga la llingua, val-y tener duru'l llombu"
oficialidá darréu!!! oficialidá darréu!!!

Comments:
Dende’l Conseyu de la Mocedá va a facese, enmarcáu na Escuela de Seronda, un Foru dedicáu exclusivamente a la Bloguoesfera Asturiana.
L’oxetivu ye crear un espaciu de debate d’esti soporte mediáticu onde poder analizar la importancia del blog como ferramienta de comunicación n’Asturies y un llugar pal xorrecimientu de la llingua asturiana, el so presente y futuru na rede. El foru vendrá complementáu con unes xornaes de formación nes nueves tendencies y téuniques nos blogs.
Otru foru d’interés que se va facer na escuela ye de Comunidaes Virtuales. Alministración, xestión y usu d’elles n’Asturies.

Dende’l Conseyu de la Mocedá invitásevos a que vengáis a Xixón los díes 28,29 y 30 d’Abril a estes xornaes.
Tenéis tola información na páxina de Conseyu www.cmpa.es .
O podéis escribime pa cualesquier consulta a emigración@cmpa.es
Espero vevos.
Un saludu.
 
SEGUNDA: N'Asturias, ya conforme a la primer paradoxa, ha tramitase preferiblemente en castellanu, gallegu, catalán, vascu, aranés, inglés ou cumo muncho francés ou portugués.

El portugués ye una llingua d'Asturies
 
Bono, respeuto al primer mensax:

Ehí taremos. Fadremos un despliegue informativu d'eiquí t'espero.

Respeuto a lo del Portugués:

Eso sedría lo llóxicu. Pero esta xente ía tan fata que nun tienen al portugués por idioma (portuñol), por eso nun lu incluyo
 
Post a Comment



<< Home

This page is powered by Blogger. Isn't yours?